From: the_dojang-owner@hpwsrt.cup.hp.com To: the_dojang-digest@hpwsrt.cup.hp.com Subject: The_Dojang-Digest V7 #692 Reply-To: the_dojang@hpwsrt.cup.hp.com Errors-To: the_dojang-owner@hpwsrt.cup.hp.com Precedence: The_Dojang-Digest Thur, 26 Oct 2000 Vol 07 : Num 692 In this issue: the_dojang: =?utf-8?B?UkU6IFByb25vdW5jaWF0aW9u?= the_dojang: Re: United Professionals seminar in San Antonio the_dojang: re: cross-language spellings the_dojang: Female Chest Protectors -Thanks & Sorry the_dojang: Re: Spellings the_dojang: Korean Pronunciation the_dojang: bbbrrrriiiinnnngggg the_dojang: Re: Female Chest protectors the_dojang: Re: The_Dojang-Digest V7 #691 the_dojang: Re: female chest guards the_dojang: . ========================================================================= The_Dojang, serving the Internet since June 1994. ~1250 members strong! Copyright 1994-2000: Ray Terry and Martial Arts Resource Replying to this message will NOT unsubscribe you. To unsubscribe, send "unsubscribe the_dojang-digest" (no quotes) in the body (top line, left justified) of a "plain text" e-mail addressed to majordomo@hpwsrt.cup.hp.com. To send e-mail to this list use the_dojang@hpwsrt.cup.hp.com See the Korean Martial Arts (KMA) FAQ and online search the last five years worth of digest issues at http://www.MartialArtsResource.com Pil Seung! ---------------------------------------------------------------------- From: =?utf-8?B?U3RvdmFsbCwgRGF2aWQgQy4=?= Date: Thu, 26 Oct 2000 11:15:38 -0400 Subject: the_dojang: =?utf-8?B?UkU6IFByb25vdW5jaWF0aW9u?= Chris wrote: I’m no linguistics expert, but here’s my take on the matter. From what I have heard, the convention of Asian language translation is based upon how vowels are typically used in Europe, not the United States. For example, the letter A is most often pronounced with an AH sound in French, Spanish, and Portuguese, whereas we use ample use of the long-A sound in English. Therefore, when we English speakers see Tang we’re more than likely to pronounce it like the breakfast drink, whereas a Spanish speaker would more than likely pronounce it as Tong (for example the word TACO…we’d be tempted to say TAYCO if we didn’t know better). The same is true for Hapkido. As far as the name Feng being pronounced as Fong…again I believe the majority of languages on the European continent use it more like EH, whereas across the pond we tend to use it more to make an EE sound. That may explain that convention. As far as ki, that’s obviously the Spanish influence there since they use their letter I to make the EE sound as opposed to us…we use E. Hope this helps. Those of you more informed on the matter…please correct me if I am wrong. ------------------------------ From: Alanis0811@aol.com Date: Thu, 26 Oct 2000 12:32:36 EDT Subject: the_dojang: Re: United Professionals seminar in San Antonio Steve, My TSD instructor, Glenn Johnson, is taking one of our red belts and they are going to the seminar in San Antonio. The student, Edwin, is training to be an instructor (an adult) and they are both going to check it out. Tang Soo, Jennifer Towns www.cheezictsd.com ------------------------------ From: Will Lowe Date: Thu, 26 Oct 2000 13:09:30 -0400 (EDT) Subject: the_dojang: re: cross-language spellings > Does anyone know how a name gets translated from one language to > another, spelling-wise? There's a few Chinese people I know, one's > name is Kang(pronounced 'Kong') and another is named Feng(pronounced > 'Fong'), which IIRC, there are several different methods people have come up with over the years for writing Asian languages (esp. Mandarin?) with the English alphabet. This is why, e.g., you'll see "Gung Foo", "Kung Foo", and "Kung Fu", which are all the same in Chinese. The problem is that the sound at the beginning of "Kung" is not the English "G", nor our "K", but something sort of vaguely in between, so it's been approximated differently by different people. This problem is even worse with the vowels ... Will ------------------------------ From: "Mac" Date: Thu, 26 Oct 2000 12:43:06 -0500 Subject: the_dojang: Female Chest Protectors -Thanks & Sorry Thanks for all the responses to my question, both in public and private. This is great to have a forum such as this where we can all share and help each other. Kamsahamnida. From: "Silke Schulz" <> Thank you for your insights, and you were not the only one to point out my slip of thinking up the wrong word to use. My sincerest apologies for bad choice of words. Having 2 beautiful girls of my own, I surely don't want them to ever think they were limited because of their gender. I want them (and all kids) to be able to succeed and what ever endeavor they choose. And yes, many people put self imposed limitations on what they can accomplish. I think part of our jobs as instructors is to help our students break through their barriers, not create new ones for them. Again, thanks to all who responded. Looks like the overwhelming recommendation were the "turtle shells" and sports bra from Century. Mac ------------------------------ From: ABurrese@aol.com Date: Thu, 26 Oct 2000 13:54:02 EDT Subject: the_dojang: Re: Spellings >>Anyone have an idea how these spellings are >>determined? Thanks, Chris, There have been several ways in which Korean has been romanized into English. (You can see signs in Korea for the same place, but spelled differently) So part of the spellings are determined by which romanization style was used. Part is also determined by the individual when it comes to names. When written in hangul, the written matches up with the pronouciation, but when putting it in English, the problems may arise. Lee and Yi are written and pronounced the same in Korean, it's a long "e" sound and written with the little circle followed by a straight line. In English, we see it and pronounce the L and the Y. What I was told in Korea was that it was often up to the person how the name was romanized. Hope this helps some. Maybe some of the more knowledgable Korean speakers/scholars on the list can add some. Alain ------------------------------ From: "Arthur Lee" Date: Thu, 26 Oct 2000 14:53:49 -0400 Subject: the_dojang: Korean Pronunciation Hey Chris, Here's my take on the pronunciation thing... I will take the Korean last name Choi as an example. In Korean, Choi as a last name is created with a consonant that begins with a "ch" sound as in church, or cheat. That's the easy part... now the next part of the Korean Choi is one symbol that when placed together creates an "ae" sound like in ambiguous, any... but since it is created by two separate vowels, "oh" and "ee", a possible, literal translation would be "oi"... letter for letter. My guess is that at first, Koreans attempted to give a literal translation of names by doing a straight conversion, letter for letter, maybe assuming that the combinations of vowels would sound the same. But of course this is mostly speculation... but I think that it's a very reasonable one at that. This combination of vowels to create a different sound, I believe is called a diphthong (or something like that). My guess is that languages have always been difficult to place upon paper (or papyrus or tree bark or what have you), and these "rules" have been made in an attempt to "cover all the bases". This probably doesn't answer your full question but I hope it helps anyhow. Arthur 2nd Dan TKD 1st Gup HDG ------------------------------ From: TNTcombatives@aol.com Date: Thu, 26 Oct 2000 15:17:19 EDT Subject: the_dojang: bbbrrrriiiinnnngggg Do folks find that using an answering machine works well? Seems like most folks I know these days use a cell phone and call forwarding and never let the studio phone go to the machine, except for the late night hours. ?? Ray Terry raymail@hpwsrt.cup.hp.com Personally, I can't stand talking to machines unless it is absolutely necessary. I think that a lot of people feel the same way. When someone finally makes that huge step of picking up the phone to ask about programs etc., they want to know NOW, and many are very reluctant to leave a name for callback. A machine cannot effectively persuade hesitant callers to take the next step of coming in for a lesson, or registering for training. In my field of law enforcement training, the people calling just don't have time to wait around for my call back. They are looking for info so they can make a decision. Many times, they are grave-shift workers who can't call at any other time. Not answering their calls can result in one of my competitors getting the business, or worse, the person not getting ANY training. I feel I offer the best training with the best customer service. It may take a bit out of my time, but I feel it is well worth it to demonstrate this to callers. About a year ago, while at a hockey game, I got a call at about 10pm (Saturday). The training coordinator was just getting to work, and figured he would call. Within a few minutes, I had arranged a deal for training not just one person, but an entire department of 40. The business caused by that phone call (repeat customers, word of mouth) has kept me very busy...all because I answered the phone and was able to answer key questions. I have a main phone number. When I am not there, calls get forwarded to my cell phone. On occasion, I do turn the phones off (on duty, dinner w/fiance etc.)...but most cops around here know sneaky ways of getting a hold of me. As business owners we cannot be afraid of using technology. If the dojang, kwoon, or dojo down the road is willing to answer calls, and you are not willing, the 'Krotty' guy down the road may be getting students who should have been yours. Train hard, train right, Mark Gajdostik TNT-Police Combatives Oregon Fighting Arts-TKD ------------------------------ From: "Gecko K. Martial Arts" Date: Thu, 26 Oct 2000 20:25:20 GMT Subject: the_dojang: Re: Female Chest protectors LIMITATIONS? Nahh I think that she is just experiencing the awkwardness of the age. You know, you have this new body developing and everything feels wrong. (AKA 2 left feet) First thing I would recommend is a good sports bra to help "keep things in place." A good department store with knowledgeable staff should be able to give advice on what is best. Now to the chest guard idea... Well I am not fond of any of them, but from what I hear the turtle shells from Century seem to be popular. As to the Hogu.. Is it your schools policy that people of her age wear one when they spar? If so I would recommend that she wears one as well, you don't want to single her out. And vice versa if it is not policy then let her decide, if she is concerned about getting hit, than by all means do wear one. When I started TKD I came from a Kenpo/kickboxing background where we would not have known a chest guard/hogu if it came up and bit us (granted we didn't use head, shin or forearms guards either). So I was always taught, as were the guys, to keep my guard up. I still rarely use a hogu I find that it changes where my guard sits as the extra inch make a difference. As Silke commented on a few punches teach you real quick to keep your guard up:) Yes it is "more important to keep her guard up than it was in the past" but I can think of other parts of my body that are still more important. I have rarely seen any woman knocked out but a strike to the bust. Most of all try not to make too big of a deal about it. Take the appropriate safety and comfort steps you feel are necessary and leave the rest. It is tough being a girl at that age:) Best of success, Sandy >>----------------------> Sandra Martin Director of Promotion of Women in the Arts-WBA Webmaster Gecko K. Martial Arts http://Welcome.to/Kenpo "All Martial Artists Welcome to come and share." - ----------- From: "Mac" Date: Wed, 25 Oct 2000 09:25:46 -0500 Subject: the_dojang: Female Chest protectors One of my young students has grown up into a young lady. I've not had to deal with this in the past, and not having experienced this myself, it is hard to be able to give the right advice, coming from my perspective as a male. I think she is beginning to realize some limitations of being female. She noticed that she kind of hits herself during some punches, and it is now a noticeable factor when sparring, one-steps, etc. What would be the best thing for young ladies? A chest protector specifically designed for females, or does a regular hogu work fine? Or is there some other piece of equipment (similar to a cup for males) that females should invest in? I know this may seem like a strange question to be asking for some of you. If you have any advice, you can also e-mail me privately. I guess it is becoming much more important to keep her guard up than it was in the past... Kamsahamnida, Mac _________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com. Share information about yourself, create your own public profile at http://profiles.msn.com. ------------------------------ From: CKCtaekwon@cs.com Date: Thu, 26 Oct 2000 16:42:58 EDT Subject: the_dojang: Re: The_Dojang-Digest V7 #691 In a message dated 10/26/00 9:44:45 AM Central Daylight Time, the_dojang-owner@hpwsrt.cup.hp.com writes: << Is anyone out there going to the United Professionals seminar in San Antonio? Steve Kincade >> Where is your school and what is the name of it? Gary Pieratt New CKC Web Page ------------------------------ From: ChunjiDo@aol.com Date: Thu, 26 Oct 2000 17:29:37 EDT Subject: the_dojang: Re: female chest guards i just started carrying some female chest guards from new zealand. they go under the uniform. some models also act as bras. i cannot tell you how good they are yet until i buy one and use it, though. sorry i couldnt be of more assistance. mel Chajonshim Martial Arts Supply http://www.chajonshim.com ------------------------------ From: Ray Terry Date: Thu, 26 Oct 2000 15:07:19 PDT Subject: the_dojang: . ------------------------------ End of The_Dojang-Digest V7 #692 ******************************** It's a great day for Taekwondo! Support the USTU by joining today. US Taekwondo Union, 1 Olympic Plaza, Ste 405, Colorado Spgs, CO 80909 719-578-4632 FAX 719-578-4642 ustutkd1@aol.com http://www.ustu.org To unsubscribe from the_dojang-digest send the command: unsubscribe the_dojang-digest -or- unsubscribe the_dojang-digest your.old@address in the BODY of an email (top line, left justified) addressed to majordomo@hpwsrt.cup.hp.com. Old digest issues are available via ftp://ftp.martialartsresource.com. Copyright 1994-2000: Ray Terry and Martial Arts Resource Standard disclaimers apply.